據(jù)路透社9月24日?qǐng)?bào)道,由于冠狀病毒的爆發(fā),市場(chǎng)擔(dān)心美國(guó)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇正在放緩,而歐洲新一波疫情導(dǎo)致幾個(gè)國(guó)家重新實(shí)施出行限制措施,油價(jià)周四下跌。
疫情重燃對(duì)需求和經(jīng)濟(jì)前景的擔(dān)憂(yōu)已推動(dòng)美元走強(qiáng),因投資者轉(zhuǎn)向更安全的資產(chǎn),給油價(jià)帶來(lái)壓力。美元走強(qiáng)會(huì)降低以美元計(jì)價(jià)的石油對(duì)全球買(mǎi)家的吸引力。
格林威治時(shí)間06:50,美國(guó)西德克薩斯中質(zhì)原油期貨價(jià)格下跌37美分,至每桶39.56美元,跌幅為0.9%;布倫特原油期貨價(jià)格下跌34美分,跌幅為0.8%,至每桶41.43美元。
美國(guó)政府?dāng)?shù)據(jù)顯示,上周美國(guó)原油和燃料庫(kù)存下降,周三兩大股指均小幅攀升。汽油庫(kù)存降幅超過(guò)預(yù)期,為400萬(wàn)桶,餾分油庫(kù)存意外減少340萬(wàn)桶。
不過(guò),由于疫情限制了出行,美國(guó)的燃油需求仍然低迷。政府?dāng)?shù)據(jù)顯示,截至上周的四周平均汽油需求為每天850萬(wàn)桶,較上年同期下降9%。
數(shù)據(jù)顯示美國(guó)9月企業(yè)活動(dòng)放緩,美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備理事會(huì)(美聯(lián)儲(chǔ)FED)官員表達(dá)了對(duì)復(fù)蘇停滯的擔(dān)憂(yōu),英國(guó)和德國(guó)實(shí)施限制措施以遏制新冠肺炎擴(kuò)張,所有這些因素都將影響燃料需求前景,此后油價(jià)下跌。
OANDA高級(jí)市場(chǎng)分析師杰弗里?哈雷(Jeffrey Halley)表示:“由于可立即交付的石油產(chǎn)品仍然充足,油價(jià)正在下跌。隨著歐洲重新實(shí)施新冠肺炎限制措施,以及美聯(lián)儲(chǔ)要求美國(guó)實(shí)施更多財(cái)政刺激措施的呼聲,人們對(duì)消費(fèi)前景的擔(dān)憂(yōu)正在加劇,這些都破壞了全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇的前景,而全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇是油價(jià)復(fù)蘇的關(guān)鍵?!?/span>
與此同時(shí),伊拉克國(guó)家通訊社(INA)援引伊拉克石油部長(zhǎng)賈巴爾(Ihsan Abdul Jabbar)周四的話(huà)稱(chēng),預(yù)計(jì)將與歐佩克達(dá)成一項(xiàng)增加伊拉克原油出口的協(xié)議。
王佳晶 摘譯自 路透社
原文如下:
Oil falls as demand growth concerns outweigh U.S. stock drawdown
Oil prices dropped on Thursday, weighed down by concerns that U.S. economic recovery is slowing as the coronavirus outbreak lingers, while a renewed wave of COVID-19 cases in Europe have led to reimposed travel restrictions in several countries.
The jitters over demand and economic outlook due to the coronavirus resurgence have prompted a rally in the dollar as investors turned to safer assets, adding pressure to oil prices. A stronger dollar makes oil, priced in U.S. dollars, less attractive to global buyers.
U.S. West Texas Intermediate (WTI) crude CLc1 futures fell 37 cents, or 0.9%, to $39.56 a barrel at 0650 GMT, while Brent crude LCOc1 futures dropped 34 cents, or 0.8%, to $41.43 a barrel.
Both benchmarks climbed slightly on Wednesday after government data showed U.S. crude and fuel stockpiles dropped last week. Gasoline inventories fell more than expected, sliding by 4 million barrels, and distillate stockpiles posted a surprise drawdown of 3.4 million barrels. [EIA/S]
Still, fuel demand in the U.S. remains subdued as the pandemic limits travel. The four-week average of gasoline demand was 8.5 million barrels per day (bpd) last week, the government data showed, down 9% from a year earlier.
Prices turned down after data showed U.S. business activity slowed in September, U.S. Federal Reserve officials flagged concerns about a stalling recovery, and Britain and Germany imposed restrictions to stem new coronavirus infections -- all factors affecting the fuel demand outlook.
“Oil prices are wilting as product for immediate delivery remains plentiful,” said Jeffrey Halley, a senior market analyst at OANDA.
“Consumption outlook concerns are rising as COVID-19 restrictions return in Europe, and the clamour from the Federal Reserve for more U.S. fiscal stimulus, undermines the global recovery case, the lynchpin for oil’s price recovery.”
Meanwhile, Iraq’s oil minister Ihsan Abdul Jabbar expects an agreement with the OPEC+ group to increase Iraq’s crude oil exports, state news agency INA cited him as saying on Thursday.
標(biāo)簽:油價(jià)
相關(guān)資訊